The White House said yesterday’s “spar” between Bush and Roh in Sydney was due to a translation error.
Shoot the Translator
Previous post: NK Open to Inspections
Next post: КОфЕ?
by Robert Koehler on September 8, 2007
The White House said yesterday’s “spar” between Bush and Roh in Sydney was due to a translation error.
Previous post: NK Open to Inspections
Next post: КОфЕ?
{ 6 comments… read them below or add one }
That’s some self-serving spin by the White House — par for the course, I guess, but why do the dunce Roh any favors?
I think the Republic of Korea ought to give that translator a medal, because she tried to save Roh from the sock in the snot box that he so richly deserved.
A professional interpreter would make such a basic mistake. Roh was trying to trap Bush into saying that he would not sign a peace treaty with North Korea.
Correction: …would not make…
see? the alliance is too important. Both sides are down playing the event.
see? the alliance is too important. Both sides are down playing the event
If it is so important, why make the snarky comment in the first place?
You must log in to post a comment.