<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: NYT on Korean-Japanese Cultural Exchange</title>
	<atom:link href="http://www.rjkoehler.com/2004/02/23/nyt-on-korean-japanese-cultural-exchange/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.rjkoehler.com/2004/02/23/nyt-on-korean-japanese-cultural-exchange/</link>
	<description>Korea... in Blog Format</description>
	<pubDate>Wed,  7 Jan 2009 10:34:11 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Rhesus</title>
		<link>http://www.rjkoehler.com/2004/02/23/nyt-on-korean-japanese-cultural-exchange/comment-page-1/#comment-2192</link>
		<dc:creator>Rhesus</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2004 04:40:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rjkoehler.com/?p=560#comment-2192</guid>
		<description>Oh sure, I'm uptight by nature.  However, you can't in all honesty say your post didn't have even a tiny bit up uptightness, can you?

Anyway, as I said, I'd think that the whole issue of "food acculturation" is a fairly obvious one, and that it would be easy to grasp, even in an extremely trivial post like my first one.  It may not have been amusing to you, but then my humor tends to be a bit obscure.  Then again, I don't see how anyone could've interpreted it as a serious post about the non-serious issue of kimchi in Japan.  However, I'll grant that some topics that seem trivial to me don't seem that way to others.  Are only utterly serious posts allowed in the Marmot Hole?

Anyway, I'd hope that you haven't taken any offense, as none was intended (well, maybe not oo much...).
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh sure, I&#8217;m uptight by nature.  However, you can&#8217;t in all honesty say your post didn&#8217;t have even a tiny bit up uptightness, can you?</p>
<p>Anyway, as I said, I&#8217;d think that the whole issue of &#8220;food acculturation&#8221; is a fairly obvious one, and that it would be easy to grasp, even in an extremely trivial post like my first one.  It may not have been amusing to you, but then my humor tends to be a bit obscure.  Then again, I don&#8217;t see how anyone could&#8217;ve interpreted it as a serious post about the non-serious issue of kimchi in Japan.  However, I&#8217;ll grant that some topics that seem trivial to me don&#8217;t seem that way to others.  Are only utterly serious posts allowed in the Marmot Hole?</p>
<p>Anyway, I&#8217;d hope that you haven&#8217;t taken any offense, as none was intended (well, maybe not oo much&#8230;).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bill</title>
		<link>http://www.rjkoehler.com/2004/02/23/nyt-on-korean-japanese-cultural-exchange/comment-page-1/#comment-2191</link>
		<dc:creator>Bill</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2004 02:54:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rjkoehler.com/?p=560#comment-2191</guid>
		<description>"Man, what makes people on the Internet so uptight?"

The only uptight post I see around here is your second one. Your first one was incomprehensible, based on what you say you were trying to tell us.

"My post was supposed to be lightly amusing"

If you have to tell us that it was lightly amusing, it wasn't.

"I had perfectly good "Korean-style" kimchi in Japan."

Maybe you should have told us that to start with.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Man, what makes people on the Internet so uptight?&#8221;</p>
<p>The only uptight post I see around here is your second one. Your first one was incomprehensible, based on what you say you were trying to tell us.</p>
<p>&#8220;My post was supposed to be lightly amusing&#8221;</p>
<p>If you have to tell us that it was lightly amusing, it wasn&#8217;t.</p>
<p>&#8220;I had perfectly good &#8220;Korean-style&#8221; kimchi in Japan.&#8221;</p>
<p>Maybe you should have told us that to start with.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rhesus</title>
		<link>http://www.rjkoehler.com/2004/02/23/nyt-on-korean-japanese-cultural-exchange/comment-page-1/#comment-2190</link>
		<dc:creator>Rhesus</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2004 02:24:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rjkoehler.com/?p=560#comment-2190</guid>
		<description>Man, what makes people on the Internet so uptight?  My post was supposed to be lightly amusing, not some kind of attack on Japanese kimchi.  Yes, I had perfectly good "Korean-style" kimchi in Japan.  And yes, the Korean food in general tends to very good (and accurate) in Japan.  And yes again, I'm perfectly aware of the ways in which food tends to change to suit the tastes of different cultures.  Isn't this implicit?  I mean, who doesn't know this?  Why does it need explaining?  One look at (or taste of) the mayonnaise or squid-ink pizza in Japan should make this point very clear.

The point of that small, insignificant post, as if it really needs explaining, was to point out how perfectly the kimchi I ate had been "acculturated."  It looked _exactly_ like Korean kimchi, but tasted _exactly_ like Japanese pickles.  The point of my post was the point of your response.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Man, what makes people on the Internet so uptight?  My post was supposed to be lightly amusing, not some kind of attack on Japanese kimchi.  Yes, I had perfectly good &#8220;Korean-style&#8221; kimchi in Japan.  And yes, the Korean food in general tends to very good (and accurate) in Japan.  And yes again, I&#8217;m perfectly aware of the ways in which food tends to change to suit the tastes of different cultures.  Isn&#8217;t this implicit?  I mean, who doesn&#8217;t know this?  Why does it need explaining?  One look at (or taste of) the mayonnaise or squid-ink pizza in Japan should make this point very clear.</p>
<p>The point of that small, insignificant post, as if it really needs explaining, was to point out how perfectly the kimchi I ate had been &#8220;acculturated.&#8221;  It looked _exactly_ like Korean kimchi, but tasted _exactly_ like Japanese pickles.  The point of my post was the point of your response.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bill</title>
		<link>http://www.rjkoehler.com/2004/02/23/nyt-on-korean-japanese-cultural-exchange/comment-page-1/#comment-2189</link>
		<dc:creator>Bill</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Feb 2004 23:51:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rjkoehler.com/?p=560#comment-2189</guid>
		<description>There is a small town in Kyushu near Fukuoka named Chinzei-cho that has an exchange program with Korea. Since the late 80s, smaller towns in Japan have been focusing on becoming well known for specific products to promote local economic revitalization. Chinzei-cho had Koreans come over to teach them how to make kimchi, and the product they make and sell in Kyushu is indistinguishable in taste from the kimchi I have eaten at several Pusan restaurants.

Be that as it may, it is commonplace for the foods of one country to get modified to one extent or another to please the palates of those in another country. Happens everywhere. Most Italians wouldn't recognize some of the pizza variations they sell in the US, not to mention some of the more outre creations in Japan with corn and potato salad.

And before we get all purist gourmet about Japanese kimchi, I'll point out that many people think the sushi sold in the U.S. at restaurants operated by Koreans doesn't quite measure up to the original, so that's a two-way street. (c.f., the sushi sold in one section of the restaurant caddy-cornered from Penn Station in NYC.)

As for the rising Japanese interest in Korea, this has been building up steam since the very late 80s, early 90s. I think what we're seeing is a move to the next level (and about dang time).

One sign--since the World Cup, newspapers and TV stations in Japan more frequently cover South Korean news, and are much more likely to run photos and images of signs and other things, written in Korean, as well as clips of television programs from both North and South.

In fact, I think everyone in Japan gets a kick out of the announcing style of the newsreaders on NK TV!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>There is a small town in Kyushu near Fukuoka named Chinzei-cho that has an exchange program with Korea. Since the late 80s, smaller towns in Japan have been focusing on becoming well known for specific products to promote local economic revitalization. Chinzei-cho had Koreans come over to teach them how to make kimchi, and the product they make and sell in Kyushu is indistinguishable in taste from the kimchi I have eaten at several Pusan restaurants.</p>
<p>Be that as it may, it is commonplace for the foods of one country to get modified to one extent or another to please the palates of those in another country. Happens everywhere. Most Italians wouldn&#8217;t recognize some of the pizza variations they sell in the US, not to mention some of the more outre creations in Japan with corn and potato salad.</p>
<p>And before we get all purist gourmet about Japanese kimchi, I&#8217;ll point out that many people think the sushi sold in the U.S. at restaurants operated by Koreans doesn&#8217;t quite measure up to the original, so that&#8217;s a two-way street. (c.f., the sushi sold in one section of the restaurant caddy-cornered from Penn Station in NYC.)</p>
<p>As for the rising Japanese interest in Korea, this has been building up steam since the very late 80s, early 90s. I think what we&#8217;re seeing is a move to the next level (and about dang time).</p>
<p>One sign&#8211;since the World Cup, newspapers and TV stations in Japan more frequently cover South Korean news, and are much more likely to run photos and images of signs and other things, written in Korean, as well as clips of television programs from both North and South.</p>
<p>In fact, I think everyone in Japan gets a kick out of the announcing style of the newsreaders on NK TV!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rhesus</title>
		<link>http://www.rjkoehler.com/2004/02/23/nyt-on-korean-japanese-cultural-exchange/comment-page-1/#comment-2188</link>
		<dc:creator>Rhesus</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Feb 2004 16:41:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rjkoehler.com/?p=560#comment-2188</guid>
		<description>Some of the kimchi that I got in Japan only looked like kimchi.  It tasted exactly like normal Japanese pickles, with no spiciness whatsoever.  Not too bad on its own terms, but I could never figure out exactly what all the red stuff really was...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Some of the kimchi that I got in Japan only looked like kimchi.  It tasted exactly like normal Japanese pickles, with no spiciness whatsoever.  Not too bad on its own terms, but I could never figure out exactly what all the red stuff really was&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
